当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    塞下曲四首

    蝉鸣空桑林,八月萧关道。 出塞入塞寒,处处黄芦草。 从来幽并客,皆共沙尘老。 不学游侠儿,矜夸紫骝好。 饮马渡秋水,水寒风似刀。 平沙日未没,黯黯见临洮。 昔日长城战,咸言意气高。 黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。 奉诏甘泉宫,总征天下兵。 朝廷备礼出,郡国豫郊迎。 纷纷几万人,去者无全生。 臣愿节宫厩,分以赐边城。 边头何惨惨,已葬霍将军。 部曲皆相吊,燕南代北闻。 功勋多被黜,兵马亦寻分。 更遣黄龙戍,唯当哭塞云。
    注释:空桑林:桑林因秋来落叶而变得空旷、稀疏。萧关:宁夏古关塞名。 入塞寒:一作复入塞。 幽并:幽州和并州,今河北、山西和陕西一部分。共尘沙:一作向沙场。 游侠儿:都市游侠少年。矜:自夸。紫骝:紫红色的骏马。 饮马:给马喝水。 平沙:广漠的沙原。黯黯:昏暗模糊的样子。临洮:古县名,秦置,治所在今甘肃岷县,以临近洮水得名。秦筑长城,西起于此,故有“昔日长城战”之语。 昔:一作“当”。长:一作“龙”。 足:一作“漏”,一作“是”。蓬蒿:蓬草蒿草之类杂草。 奉诏:敬受天子诏书。甘泉宫:这里借指唐宫。总征:普遍征召。 备礼:安排好命将出征的礼节仪式。郡国:指州郡。豫:通“预”。郊迎:出城至郊外迎接,以示尊敬。 宫厩:宫中马舍。这里指专供宫中享乐用的马匹。 霍将军:即汉代名将霍去病。这里借指当时战功卓著、以身殉国的将军。 部曲:古代军队编制单位。此指“部下”。燕南代北:泛指当时的北部边塞。 黜:贬斥,废免。寻:不久。 黄龙:古城名,即龙城。故址在今辽宁朝阳。