当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    十二月十九日夜中发鄂渚晓泊汉阳亲旧携酒追送聊为短句

    接淅报官府,敢违王事程。 宵征江夏县,睡起汉阳城。 邻里烦追送,杯盘泻浊清。 袛应瘴乡老,难答故人情。
    注释:接淅:捧着已经淘湿的米,来不及将生米煮熟。淅:淘过的米。敢:岂敢。王事:王命差遣的公事。程:期限。 “宵征”句:是说连夜从武昌出发。宵征,夜行。 追送:偏义复词,实指“送”,殷勤地送别。浊清:偏义复词,实指“清”,清香的好酒。 瘴乡:南方瘴疠之地,易使人生病。这里指宜州(治所在今广西宜山)。老:终老,到老死去。答:报答。