当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    载驱

    载驱薄薄,簟茀朱鞹。 鲁道有荡,齐子发夕。 四骊济济,垂辔沵沵。 鲁道有荡,齐子岂弟。 汶水汤汤,行人彭彭。 鲁道有荡,齐子翱翔。 汶水滔滔,行人儦儦。 鲁道有荡,齐子游遨。
    注释:载:发语词,犹“乃”。驱:车马疾走。薄薄:象声词,形容马蹄及车轮转动声。簟:方纹竹席。一说席作车门。茀:车帘。一说雉羽作的蔽覆,放在车后。鞹:光滑的皮革。用漆上红色的兽皮蒙在车厢前面,是周代诸侯所用的车饰,这种规格的车子称为“路车”。 有荡:即“荡荡”,平坦的样子。齐子:指文姜。发夕:傍晚出发。 骊(离):黑马。济济:美好貌。辔:马缰。沵沵:柔软状。 岂弟:天刚亮。一说欢乐。 汶水:流经齐鲁两国的水名,在今山东中部,又名大汶河。汤汤:水势浩大貌。彭彭:众多貌。 翱翔:指遨游。 滔滔:水流浩荡。儦儦:行人往来貌。 游敖:即“游遨”。