当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    水谷夜行寄子美圣俞

    寒鸡号荒林,山壁月倒挂。 披衣起视夜,揽辔念行迈。 我来夏云初,素节今已届。 高河泻长空,势落九州外。 微风动凉襟,晓气清余睡。 缅怀京师友,文酒邈高会。 其间苏与梅,二子可畏爱。 篇章富纵横,声价相磨盖。 子美气尤雄,万窍号一噫。 有时肆颠狂,醉墨洒滂沛。 譬如千里马,已发不可杀。 盈前尽珠玑,一一难柬汰。 梅翁事清切,石齿漱寒濑。 作诗三十年,视我犹后辈。 文词愈清新,心意虽老大。 譬如妖韶女,老自有余态。 近诗尤古硬,咀嚼苦难嘬。 初如食橄榄,真味久愈在。 苏豪以气轹,举世徒惊骇。 梅穷独我知,古货今难卖。 二子双凤凰,百鸟之嘉瑞。 云烟一翱翔,羽翮一摧铩。 安得相从游,终日鸣哕哕。 问胡苦思之,对酒把新蟹。
    注释:水谷:水谷口,在今河北完县西北。子美:苏舜钦字,开封人。圣俞:梅尧臣字,宣州宣城人。月倒挂:山高,月落时反倒比山还低。 揽辔:揽住马笼头,指乘马。迈:远。 云:语气助词,无实义。素节:秋天。古代五行说,以金配秋,其色白,故称素。届:到。 高河:指银河,因在高空,故称。 文酒:饮酒赋诗。邈:遥远。高会:盛会。 可畏爱:令人敬畏、亲近。 磨盖:相磨相盖,即不相上下之意。 杀:停顿。 柬汰:挑选、淘汰。 石齿:尖峭的石滩。濑:湍急的水。 妖韶:同“妖娆”,娇艳妩媚。 嘬:吃,咬。 轹:超越,胜。 古货:以珍贵的古代文物喻梅诗。 羽翮:羽毛。铩:摧残、伤害。 哕哕:凤鸣声。这里指歌诗唱和。 胡:为什么。

上一位
苏武牧羊图

下一位
题画六首 其五