当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    除夜野宿常州城外二首

    行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。 病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。 重衾脚冷知霜重,新沐头轻感发稀。 多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。 南来三见岁云徂,直恐终身走道途。 老去怕看新历日,退归拟学旧桃符。 烟花已作青春意,霜雪偏寻病客须。 但把穷愁博长健,不辞最后饮屠苏。
    注释:野宿:住宿在郊外。行歌:边行走边唱歌,借以抒发感情、表达意愿等。《晏子春秋·杂上十二》:“梁丘据左操瑟,右挈竽,行歌而出。”野哭:哭于郊外。微:暗淡低微。 守岁:除夕习俗,熬夜迎接农历新年的到来。乡音:家乡的口音。 重衾:多条被子。沐:洗发。 岁云徂:谓年岁辞去。徂,往。 历日:这里指日历。桃符:相传东海度朔山有大桃树,其下有神荼、郁垒二神,能食百鬼。故俗于农历元旦,用桃木板画二神于其上,悬于门户,以驱鬼避邪。五代后蜀始于桃符板上书写联语,其后改书于纸。 烟花:泛指春景。青春:春季。 博:赢得。长健:身体健康。屠苏:酒名,也作“酴酥”、“屠酥”。