当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    哀范君三章·其三

    把酒论当世,先生小酒人。 大圜犹酩酊,微醉自沉沦。 此别成终古,从兹绝绪言。 故人云散尽,我亦等轻尘!
    注释:小:看轻。 酒人:嗜酒的人。范爱农是个有志于改革社会的人,所以他在“把酒论当世”的时候,仍然看不起那些整天喝得醉醺醺的糊涂虫。 圜:同圆。大圜:古人认为天圆地方,所以称天为大圜。酩酊:大醉的样子。沉沦:沉没。 终古:永久。这一句是说这一别成了永别。从兹:从此。绪言:开头的有启发性的话。这一句说,从此再也听不见范爱农的议论了。 故人:老朋友。云散:像云一样被吹散。轻尘:喻微不足道。这是作者悲愤之语。

上一位
满江红·蒜山怀古

下一位
春草