当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    送舅氏野夫之宣城二首

    藉甚宣城郡,风流数贡毛。 霜林收鸭脚,春网荐琴高。 共理须良守,今年辍省曹。 平生割鸡手,聊试发硎刀。 试说宣城郡,停杯且细听。 晚楼明宛水,春骑簇昭亭。 稏丰圩户,桁杨卧讼庭。 谢公歌舞处,时对换鹅经。
    注释:藉甚:谓声名甚大。藉,同“籍”。贡毛:指紫毫笔。 霜林:一作“林霜”。鸭脚:木名,即银杏,以树叶似鸭脚而名。荐:献。 理:指治理政事。辍:中止。省曹:谓京官。省,官署名,指京师官署,如尚书、中书、门下各官署皆设于禁中,因称省。曹,古时分职治事的官署或部门。 发硎刀:硎,磨刀石。 明宛水:为“宛水明”的倒文。宛水,指宛溪,源出安徽宣城县东南的峄山,东北流为九曲河,折而西,绕城东,叫宛溪。 骑:一人一马曰骑,此指州太守部属。簇:犹言“簇拥”,众人护卫或围着。昭亭:宣城北有昭亭山,昭亭当筑于山上。 稏:稻名。丰圩户:使圩户丰足。圩户,指佃种圩田的农户,江淮多洼地,田边筑堤防水,称圩田。桁杨:加在犯人颈上或脚上的大型刑具。庭:诉讼案件的地方,犹今之法庭。 谢公:指谢朓(464-499年),南朝齐陈郡阳夏人,字玄晖,与谢灵运同族,称小谢。换鹅经:即指老子《道德经》。