当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    井栏砂宿遇夜客

    暮雨潇潇江上村,绿林豪客夜知闻。 他时不用逃名姓,世上如今半是君。
    注释:暮:一作“春”。潇潇:象声词,形容雨声。江上村:即诗人夜宿的皖口小村井栏砂绿林豪客:指旧社会无法生活,聚集在一起劫富济贫的人。知闻:即“久闻诗名”。一作“敲门”。 他时不用逃名姓:一作“他时不用相回避”,又作“相逢不必论相识”。逃名姓:即“逃名”、避声名而不居之意。