当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    扶风豪士歌

    洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人怨嗟。 天津流水波赤血,白骨相撑如乱麻。 我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。 东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。 梧桐杨柳拂金井,来醉扶风豪士家。 扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。 作人不倚将军势,饮酒岂顾尚书期。 雕盘绮食会众客,吴歌赵舞香风吹。 原尝春陵六国时,开心写意君所知。 堂中各有三千士,明日报恩知是谁。 抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。 脱吾帽,向君笑。饮君酒,为君吟。 张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。
    注释:胡沙:胡尘,指安禄山叛军。飞胡沙:指洛阳陷入安禄山叛军之手。 天津:桥名。天津桥,在县北四里。波赤血:流水为血色染红,谓胡兵杀人之多。 道路赊:道路长远。赊:远。 金井:井口有金属之饰者。 “作人”句:作人,为人。 原尝春陵:指战国时四公子:赵国的平原君、齐国的孟尝君、楚国的春申君、魏国的信陵君。 “抚长剑”二句:咏自己才能非同一般。《孟子·梁惠王下》:“夫抚剑疾视曰:彼恶敢当我哉?” “张良”二句:这里作者以张良自比,暗示自己的才智和抱负。