当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    登岳阳楼二首

    洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。 万里来游还望远,三年多难更凭危。 白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。 天入平湖晴不风,夕帆和雁正浮空。 楼头客子杪秋后,日落君山元气中。 北望可堪回白首,南游聊得看丹枫。 翰林物色分留少,诗到巴陵还未工。
    翻译: 巍巍岳阳楼矗立在洞庭湖以东长江以西,落日缓缓下沉,无风卷起,楼阁上的招牌一动不动。 登临的地方是当年吴国和蜀国的分界之处,徘徊在湖光山色中一直到暮色。 跋涉万里来此还要登高望远,三年辗转历尽危难还要独登危楼。 登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树、青苍中,隐含无限的伤悲。 晴空万里,湖面风平浪静,天空倒映在平湖中,行驶的帆船和大雁好似都漂浮在空中。 晚秋后异乡旅人登楼望景,落日缓缓落在君山之中。 向北看只见稀疏的白色枯草,向南望则看见枫叶红艳似火。 一路只顾观赏风景很少留神思考,结果到了巴陵还未作出好的诗篇。