当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    长歌行

    人生不作安期生,醉入东海骑长鲸; 犹当出作李西平,手枭逆贼清旧京。 金印辉煌未入手,白发种种来无情。 成都古寺卧秋晚,落日偏傍僧窗明。 岂其马上破贼手,哦诗长作寒螿鸣? 兴来买尽市桥酒,大车磊落堆长瓶; 哀丝豪竹助剧饮,如锯野受黄河倾。 平时一滴不入口,意气顿使千人惊。 国仇未报壮士老,匣中宝剑夜有声。 何当凯旋宴将士,三更雪压飞狐城!
    翻译: 一个人活在世上,就算没法做个安期生那样的仙人,喝醉了,在东海里骑着鲸鱼玩耍游荡; 也该做个李西平那样的名将,带兵杀敌,收复沦陷的国土与首都长安。 可怜我,什么功名也没建立,年龄却已老大,白发萧骚; 傍晚躺在这成都的古庙,眼见着落日的余晖,装点这僧房的纱窗。 哎,难道我这个驰骋沙场的杀敌能手,就成了这么个做做诗的无用之辈,像寒蝉那样? 酒兴来时我把桥边酒家的酒都买光;长长的酒瓶,把大车全都堆满。 唤来了乐队奏起悲壮的音乐助兴,喝起来犹如黄河水倾倒在钜野中一样。 我平时滴酒不沾,这番豪迈气概,顿时令许多人惊讶感叹。 国仇还没报,壮士已衰老;匣中宝剑耐不了寂寞,半夜里发出阵阵吟啸。 什么时候在三更大雪中收复了飞狐城,凯旋归来,与将士宴会欢笑!

上一位
致酒行

下一位
相和歌辞。蜀国弦