当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    奉和杜相公发益昌

    相公临戎别帝京,拥麾持节远横行。 朝登剑阁云随马,夜渡巴江雨洗兵。 山花万朵迎征盖,川柳万条拂去旌。 暂到蜀城应计日,须知明主待持衡。
    翻译: 杜鸿渐领命平乱,带兵离开帝京长安,拿着麾和节,远行出征,平定战乱。 晴天的早上,部队攀登山势陡峭的大剑山和小剑山,骑着马穿过山间的白云,在凿石架木的剑阁道上行进;晚上大军渡过巴江天正下着雨。 在山间行军时,山上千万朵野花夹道欢迎主帅;到了平原的河边,两岸千万条的垂柳拂掠过大军的旌旗。 应当抓紧时间,计算日程,快到成都(蜀城)去要知道圣明的皇上正在等待你去秉公持正(持衡)处理战乱的大事。