当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    文章

    文章本天成,妙手偶得之。 粹然无疵瑕,岂复须人为? 君看古彝器,巧拙两无施。 汉最近先秦,固已殊淳漓。 胡部何为者,豪竹杂哀丝。 后夔不复作,千载谁与期?
    翻译: 文章本是不加人工,天然而成的,是技艺高超的人在偶然间所得到的。 纯白没有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。 你看古代的彝器(青铜祭器),精巧、笨拙都不能改变。 汉代离先秦最近了,但文章的深厚、浅薄已有了很大的差异。 胡人的音乐是怎样的?就是一些管弦与丝竹。 后夔(传说是舜的乐官)不再写音乐了,千年以来,谁又能跟他相比拟呢?

上一位
初到黄州

下一位
晚泊