当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    苏小小墓

    幽兰露,如啼眼。 无物结同心,烟花不堪剪。 草如茵,松如盖。 风为裳,水为佩。 油壁车,夕相待。 冷翠烛,劳光彩。 西陵下,风吹雨。
    翻译: 墓地兰花上凝聚的露珠,宛如她悲伤的泪眼。 再没有编织同心结的东西,墓地上的繁花更不堪修剪。 芳草犹如她的席垫,松树犹如她的车盖。 清风作为她的衣衫,碧玉作为她的玉佩。 生前乘坐的油壁车,傍晚时准在一旁等待。 森冷翠绿的磷火,殷勤相随,闪着光彩。 她走了,在西陵之下,只有风挟雨,呼呼地吹。