当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    闻黄鹂

    倦闻子规朝暮声,不意忽有黄鹂鸣。 一声梦断楚江曲,满眼故园春意生。 目极千里无山河,麦芒际天摇清波。 王畿优本少赋役,务闲酒熟饶经过。 此时晴烟最深处,舍南巷北遥相语。 翻日迥度昆明飞,凌风邪看细柳翥。 我今误落千万山,身同伧人不思还。 乡禽何事亦来此,令我生心忆桑梓。 闭声回翅归务速,西林紫椹行当熟。
    翻译: 听厌了杜鹃朝朝暮暮的啼叫,不料忽然间传来了黄鹂的鸣唱。 熟悉的叫声打断了我在湘江边上的睡梦,满眼显现出故乡生机盎然的景象。 那里放眼千里看不到高山大河,与长天相连翻滚着青青麦浪。 京都地区优待农民少征赋役,乡邻们在农忙过后、酒酿成熟频繁来往。 在那炊烟袅袅巷道深深的村舍里,村南巷北的人们远远地打着招呼互话短长。 黄鹂翻飞在阳光下高高地横过昆明池,又迎着风斜看着细柳展翅飞翔。 我如今跌落在家乡的千山万水之外,就像楚地客家人那样不再返家回乡。 你这故乡的鸟儿为什么要来到这里,使我心里不禁思念起遥远的家乡。 停止鸣叫调转翅膀快快往回飞吧,你爱吃的西林紫桑就要飘出成熟的果香。