当前位置:首页 > 诗词 > 正文

    登瓦官阁

    晨登瓦官阁,极眺金陵城。 钟山对北户,淮水入南荣。 漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。 两廊振法鼓,四角吟风筝。 杳出霄汉上,仰攀日月行。 山空霸气灭,地古寒阴生。 寥廓云海晚,苍茫宫观平。 门馀阊阖字,楼识凤凰名。 雷作百山动,神扶万栱倾。 灵光何足贵? 长此镇吴京。
    翻译: 凌晨即起,高攀瓦官寺中高阁,远远望去,金陵城尽在眼中 北边是巍峨的钟山,南面的阁檐正对着浩荡的淮河水。 寺庙中传来的颂经声里,天花如雨乱坠;合奏的乐音如同天籁齐鸣。 两侧的庙廊鼓声隆隆,飞檐四角的铁马片在风中沉吟叮叮。 阁高耸入云霄,举头仿佛可以将日月攀缘。 钟山秋色萧条,霸王之气耗尽;悠久的历史有多少忧伤的故事沉积。 夜幕中云海寥廓无边,巍峨的宫观几乎与云海齐平。 只有门匾上书写的“阊阖”,楼匾中提写的“凤凰”等字尚依稀可辩。 雷声隆隆,万山震撼,屋拱欲倾,神人来扶助。 灵光殿何足珍贵?用它可以长期保佑金陵城。