忆昔作少年,结交赵与燕。
金羁络骏马,锦带横龙泉。
寸心无疑事,所向非徒然。
晚节觉此疏,猎精草太玄。
空名束壮士,薄俗弃高贤。
中回圣明顾,挥翰凌云烟。
骑虎不敢下,攀龙忽堕天。
还家守清真,孤洁励秋蝉。
炼丹费火石,采药穷山川。
卧海不关人,租税辽东田。
乘兴忽复起,棹歌溪中船。
临醉谢葛强,山公欲倒鞭。
狂歌自此别,垂钓沧浪前。
翻译: 回忆我青年时代,结识的皆为燕赵之豪杰。 身骑饰金骏马,腰佩龙泉宝剑。 心中没有疑难事,所向之处决非徒然而返。 到得晚岁觉此粗俗,越细究玄理即奥义妙理。 无实之名束缚了壮士,轻薄之世俗委弃了高贤之才。 中年时曾深得皇帝的垂顾,挥洒妙笔气凌云烟之上。 骑得猛虎不敢贸然而下,意欲攀龙却忽然自天落下。 还得家中固守真朴,像秋蝉蜕壳一样励我素洁之志。 为炼月砂广费了火石,为采药而走遍了山水。 高山云海事未关人,就像管宁那样隐居山首自称而食。 乘着逸兴忽然再次起身,在溪水之船上放吟高歌。 我像当年山简一样逢酒则饮、醉不知处。 狂歌一曲自此与诸公分别,我要前去沧浪而垂钓。