当前位置:首页 > 解答 > 正文

    在翻译中如何做到惜字如金呢

    匿名用户 2022-06-25 02:03:45提问

在翻译中做到惜字如金,可以从原文的逻辑、句法、修辞等方面进行删减语言,总体意思不变。
惜字如金,是指极其节省文字,不多费笔墨。
作谓语、宾语、定语;指不轻易动笔。英语翻译中有直译和意义两种基本翻译方法,另有增译法、省译法、转译法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法等技巧。